My House of Horrors

Bölüm 48: My House of Horrors - Chapter 48

Çevirmen: Lonelytree Editör: Millman97

Zhang Peng'in acımasız ve inatçı bakışları zihninde belirirken Chen Ge'nin yüz hatları çarpıklaştı. Two demons fighting each other?

Gece Yarısına Kadar Cinayet senaryosundaki testere sesi Zhang Peng'in girişi nedeniyle durmadı; ayna canavarı muhtemelen birisinin bu kadar körü körüne ve düşüncesizce içeri gireceğini tahmin etmemişti.

I can’t play it safe any longer. Geceleri rahat uyuyabilmem için ayna canavarının Zhang Peng'in vücuduna girdiğini kendi gözlerimle görmem gerekiyor.

Zhang Peng'in yerini tespit etmek için gözetleme cihazına bir göz atan Chen Ge, Doktor Kafatası Kırıcı kıyafetindeki zincirleri çıkardı ve hem kıyafeti hem de cilt maskesini takmadan önce onları yere düşürdü. Hissetmek için demir çekicini iki kez salladı ve Chen Ge'den kötü bir enerji yayıldı.

How come it feels like I’m the bad guy here?

Anahtarlarını ve telefonunu aldıktan sonra bebekleri cebine attı, tuhaf tasarımlı çekici yakaladı ve kontrol odasından dışarı çıktı.

...

Gece Yarısına Kadar Cinayet senaryosunun içinde sıkışıp kalan Zhang Peng, elindeki bıçağın ağırlığının ağırlaştığını hissetti. Uzun zamandır bu güne hazırlanıyordu ama insan asla yeterince hazırlanamıyordu çünkü kazalar çoktan yaşanmıştı.

Saat gecenin 1'iydi ve normal bir insan çoktan uyuyor olurdu. Öyle olmasa bile yatak odalarında dinleniyor olurlardı. Personelin dinlenme odasını gösteren tabelayı görünce çok heyecanlandı. Sakinleşmeyi başarması uzun zaman almıştı.

Kapıyı kırıp içeri girecek cesareti toplamadan önce kendi içindeki nefreti ve kızgınlığı uyandırmak için kendine bolca moral verici konuşma yapmıştı. Bunu yaparken bıçağı şeytani bir şekilde yatağa doğru salladı. Kendini harekete o kadar kaptırmıştı ki kendini kestiğini fark etmedi.

Bıçağın ucu kanla kaplıydı ama yatağın içinde kimse yoktu. Yıkılan yatak örtüsündeki tek kan lekesi kolundan geliyordu. Kırgınlığın dışında artık ek bir kırgınlık lekesi daha vardı; bu onun öldürücü niyetini körükledi ve mantığını tamamen gölgede bıraktı.

Ping An Apartmanı'nı mahvetmek, Juan Er'i hapse göndermek. Seni aşağılık piç, yemin ederim yapacağım son şey olsa bile seni öldüreceğim!

Zhang Peng bu konu üzerinde düşündükçe daha da sinirlendi. Üst kattan gelen testere sesi sinek gibiydi ve duygularının daha da artmasına neden oldu.

Kaynağa yaklaşırken bıçağını sıkıca tuttu. Fark edilmemek için yol boyunca son derece dikkatli davrandı.

yakınım; the source is from this floor!

Zhang Peng poked his head out from the stairs. He did not carry any light source with him. Üçüncü katın koridoruna girerken sırtını duvara yasladı.

I say, this Haunted House sure is creepy; the corridors are as complicated as a maze. Onu öldürdükten sonra, cesedini rastgele bir odaya bıraksam bile, keşfedilmesi en az yarım ay sürecek.

His lips curled up into a cruel smirk.

The sound is coming from in front! Ama gece bu kadar geç uyumayıp bir şeyler kesen adam ne yapıyor? Fixing some emergency props?

Zhang Peng eğildi. Bıçağın ucu ileriye bakacak şekilde ileri doğru sürünürken yarasını kapatmak için uzun kolları kullandı.

Senaryonun girişindeki üçüncü kat koridorunun sonunda Zhang Peng bulanık siyah bir gölge gördü. Gölge kapının ortasında duruyordu, elinde bir şey tutuyordu, kapıyı tırmalıyordu.

Weird, why didn’t he turn on the lights?

Zhang Peng ancak bu kadar yaklaşıncaya kadar bu tutarsızlığı fark etti. Ancak bu konu üzerinde fazla durmadı çünkü kısa süre sonra aklı intikam arzusuna kapılmıştı. The air seemed to have frozen around him. He slowly raised the knife above his shoulder. Vücudu gerilmiş bir yay kadar gergindi ve gölgeye saplamak için ileri atıldı.

"Cehenneme git!"

Tam hızda koşmak Zhang Peng'i ve bıçağı gölgeye çarptırdı!

Yüzünde heyecanlı bir gülümseme belirmeye başlamıştı ama kaybolmadan önce bu sadece 0,2 saniye sürdü. The knife shot through the shadow directly!

Atalet, Zhang Peng'in kapıya kafa üstü çarpmasına neden oldu ve darbeden dolayı neredeyse belini kırıyordu.

"Ne oluyor" Zhang Peng bu sonucu kabul edemedi. Aceleyle yerden kalktı ve bıçağı çılgınca etrafında salladı. “Where is he? Where is he‽”
Öfkesi onu terk ettikten sonra Zhang Peng'in kalbinde daha önce yaşamadığı bir his büyümeye başladı.

I swear I saw a black shadow standing here! My eyes weren’t mistaken!

Zhang Peng artık izlerini saklamayı umursamıyordu. Çevresini aydınlatmak için telefonunu çıkardı. Kapıda çapraz çizikler vardı ve yere birkaç keskin ayna parçası saçılmıştı.

Bunların hepsi karanlık gölge tarafından geride bırakıldı, bu yüzden haklıydım, daha önce burada duran biri vardı!

So, where in the world did he go‽

Zhang Peng shivered from head to toe. Aniden çok ürkütücü gelen karanlık koridora korkuyla bakarken öfkesi tamamen sırılsıklam olmuştu.

Bir adam bir anda ortadan kaybolamaz, tabi... o normal bir adam değilse.

Adem Elması kıpırdadı ve telefondan gelen zayıf ışık artık ona güvenlik hissi veremezdi. Zayıf ışık, sanki ışığın ulaşamadığı köşelerde saklanan canavarlar varmış gibi, korkusunu daha da artırıyordu.

Perili Ev'in sahibi yaşayan bir insan değil! This Haunted House is really haunted!

Zhang Peng'in alnı soğuk terlerle kaplıydı. Bıçağı tutan eli bile terden ıslanmıştı. Her türlü intikam ve cinayet düşüncesi aklından tamamen çıkmıştı. He dashed down the corridor hurriedly; O zamanlar aklında olan tek şey bu lanet yerden kaçmaktı.

Kaçma telaşı içinde merdiven kapısının açısının daha önce bıraktığından farklı olduğunu fark etmedi.

Ben buradan ayrıldıktan sonra intikam yeniden planlanabilir.

Yaralı kolunu tutan Zhang Peng, kapının arkasından bir gölge çıkıp ona saldırdığında merdivene atladı.

The sound of bone cracking was crisp to the ear. Zhang Peng ölüyormuş gibi görünen sağ kolunu tuttu ve beyni kapandı.

"Özür dilerim, kaçırdım." Chen Ge wandered out from behind the door. Chen Ge'nin dudakları hareket ederken tüyler ürpertici cilt maskesi sayısız ifadeyle büküldü. “I was aiming for your shoulder blade.”

Chen Ge'nin ses tonu sanki havadan bahsediyormuş gibi kayıtsızdı. Chen Ge'ye bakan Zhang Peng boğulacakmış gibi hissetti. Jesus, Buddha, Allah, someone please help me!

Zhang Peng direnmeye çalıştı ama Chen Ge'nin elindeki kırk santimetre uzunluğundaki çekici gördüğünde uzuvları onun emirlerini dinlemeyi reddetti. Çekiç kanla kaplıdır ve sapı insan omurgası şeklindedir! İnsanların deli bir katil olduğunu bilmeyeceğinden bu kadar mı korkuyorsun?

Chen Ge, rakibinin kendine gelmesi için fazla zaman tanımadan çekicini aldı ve Zhang Peng'in bacağına savurdu. Ayna canavarının taşıyıcısı olacak tamamen savunmasız birine ihtiyacı vardı.

Bang!

The bars on the stairs curved from impact. Zhang Peng evaded the attack at the last minute. Bir kolu kanayan ve diğeri aciz kalan Zhang Peng, direnişten vazgeçmişti. Merdivenlerden aşağı koşarken bıçağını bile düşürdü.

“Perili Evimi bu kadar cesaretsizce ziyaret etmeye cesaret ediyorsun‽”

Demir çekici yakalayan Chen Ge, ikisi birinci kata dönerken avının peşine düştü.

💬 Yorumlar

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu sen yap!